Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Simulations in this study were performed using a computer-generated microvascular architecture that mimics morphometric parameters for the hamster cheek pouch retractor muscle.
Spermatozoa displayed a bigger size when processed with Harris's hematoxylin than with the GLUT method in all primary sperm head morphometric parameters for the four species studied.
It allowed us to collect most of the morphometric parameters for the landslide characterization.
Table 4 provides dam and watershed morphometric parameters for each of the landslide dams.
The linear, relief and aerial parameters were computed mathematically to analyse the characteristics of different morphometric parameters for planning and development of the river basin.
The morphometric parameters for the delineated watershed area were calculated based on the formula suggested by Horton (1945), Strahler (1964), Hardly (1961), Schumn (1956), Nookaratanam et. al. (2005) and Miller (953) and are given in Table 1.
Similar(53)
Table 1 Methods employed and corresponding computed values for morphometric parameters of Agula watershed in northern Ethiopia S. no.
Measurements of morphometric parameters of nasal cavity, for the purpose of this study, have been performed on CT head scans, prepared using a 64-row apparatus, in very thin layers, having the thickness of 0.5 mm.
However, the relationships between advance rate and the morphometric parameters of the dunes are variable for the immature dunes.
A videomicrographic system was developed for measurement of morphometric parameters of human spermatozoa.
To overcome this problem, two extraction techniques have been developed for evaluating the morphometric parameters of a basin: extraction of river basin boundary and extraction of stream network from the river basin using SRTM DEM.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com