Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The TEM analysis gives further insight into the morphological construction of the microspheres.
We suggest that miRNAs may not be related to the pathogenicity and morphological construction of the female tail.
However, because of the different morphological construction of words in these languages compared to Latinate languages, the important consideration for word recognition in Arabic (and other Semitic languages) is the efficient identification of a word's morphological root [31], [32], [46], [48], [50] [52], [83], [84].
Our results may provide insights into molecular mechanisms of conidial germination at the cell level, and may enhance our understanding of regulation of gene expression related to the morphological construction of T. rubrum.
Similar(56)
The morphological construction task consisted of one practice trial and 12 test trials.
The only additional assumption required to extend this account to the domain of un- prefixation is that un- prefixation involves a morphological construction— un-[VERB] that is analogoun-[VERB] that-structure constructisns such analogousansitove causative [SUBJECT] [VERB] [OBJECT].
The morphological construction task had 12 items.
The barriers can be interpreted as breaks between adjacent populations in their morphological construction.
Bloomfield and most other linguists have discussed morphological constructions in terms of processes.
Although, from some perspectives, this assumption may seem controversial, the uniform representation of syntactic and morphological constructions is assumed by all construction grammar approaches (and, indeed, is listed by Croft & Cruse, 2004, as one of three "essential principles" of this approach).
The construction of morphological character sets for phylogenetic inference is dependent on robust determination of homology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com