Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The two stories – Hartnett's and Peregrine's – and their characters elegantly and subtly morph into each other.
His hallucinations include a harrowing kaleidoscope of worm-like elephants that morph into each other to a soundtrack of chilling chants.
The child rappers in it defiantly sing: "I'm not going to spend my life being a colour!" And Jackson sings, "If you're thinking of being my brother, it don't matter if you're black or white", as a series of faces morph into each other, black, white, Asian, everything.
"The frontal lobes are involved in working memory, which keep data on line for immediate reference, so if these areas are shut down during REM sleep, it might account for the fact that in dreams, the plot doesn't unfold in linear sequence, and the identities of different individuals morph into each other," Dr. Braun said.
Third, physicists aspire to build a far-bigger version of current experiments in which they shoot a beam of elusive particles called neutrinos through Earth to a gargantuan underground detector hundreds of kilometers away to study how the three types of neutrinos morph into each other.
A re-appropriator of perverse Hollywood and schlock art, he's made films where 100 celebrity mug shots morph into each other or hundreds of trashy romance novel covers blend into a hot mess.
Similar(51)
"This is like the inside of an airplane, with seamless materials morphing into each other," Mr. Leeser said.
Looks-wise, have you noticed how you and Alan Shearer (5) appear to be morphing into each other?
To begin, he wants to map a sort of evolutionary tree of religion, using statistical modeling to try to show when religious traditions evolved and how they morphed into each other.
Thus, on the internet different cultural expressions and spheres are morphed into each other.
Castells [11] calls this feature of the internet symbolic isomorphism: on the internet, different methods of expression and cultural expressions are morphed into each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com