Ai Feedback
Exact(4)
Moreover, if that tiny clump of cells can potentially lead to treatments that improve peoples' lives, it seems to me that the sanctity of human life is better respected by following that potential, not preventing it.
Moreover, if that trait is to be unique to that species, it cannot occur in any other species for the entire existence of life on this planet.
Moreover, if that same person loves to spend a lot of time with family, so does his (or her) partner.
Moreover if that region extended beyond the dimensions of the imaged region, the exact blood flow could not be calculated and the latter vessels were rejected.
Similar(56)
Moreover, if we allow that proper names that fail to refer may nevertheless have associated descriptive meanings, then we can account for the meaningfulness of sentences like (3) and (4).
Moreover, if a node that is supposed to store a key has not been placed yet, the key will be cached at a node that has a nodeId which is closest to the key's identifier temporarily.
Moreover, if the reaction that needs to be removed happens spontaneously or does not have known gene(s) associated to it, there is no practical way to genetically engineer the cells.
Moreover, the phenomenon that IFs become more viscoelastic when exposed to an external mechanical force is referred to as "strain stiffening" [ 86, 155].
Moreover, if we assume that C is weakly compact, we conclude that ({x_{n}}) is weakly convergent.
Moreover, if we assume that there exists μ* > 0 such that the system admits two distinct equilibria for any 0 < μ ≤ μ*, then one is stable, while the other is unstable.
Moreover, if we consider that an average acceptable risk is 1 2,000, we assume that the patient has an average risk propensity, while we know that there are many variables that affect his willingness to take risks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com