Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Moreover, contents are always updated and synchronized with Web server.
Moreover, contents of TFA (mainly t11) and CLA (mainly c9, t11-CLA) in ruminant fat are increased corresponding to a high proportion of fresh grass in feed [ 29] confirming the exceptional position of natural produced TFA.
Similar(58)
Moreover, content-wise, you couldn't leapfrog very far or very fast from wherever you started, and there was a limit to the depth and nichiness of what you were likely to find; back then, we had not yet paved the road between, say, Dorothy Hamill and a comprehensive list of Beaux-Arts structures in Manhattan, nor archived for the convenience of humankind ten thousand photographs of fingernail art.
Moreover, content has become the new software, what with zero marginal production and distribution costs.
Moreover, content validity of the instruments used for data collection was further strengthened by agreement between the research team for the use of proposed health states valuation instruments and other questionnaires used in the survey.
Moreover, the contents of theanine and free amino acids were significantly higher, whereas the contents of carotenoids, catechins and anthocyanin were lower in ZH2 than in LJ43.
Moreover, the contents of compounds 1 5 were various in different "Long-Dan" and "Qin-Jiao" species.
Moreover, the contents of 1 and 3 displayed obviously more different than those of 2 and 4 in different "Qin-Jiao" species (Fig. 3C and SI1).
Moreover, TE contents can differ greatly between closely related species.
Moreover, the contents of announcement for participants included the impact of knee OA.
Moreover, the contents of anisodamine, anisodine, hyoscyamine and scopolamine were all improved in contrast to those in BC lines, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com