Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But although he had been thinking mainly of a product that could make this sort of shopping more efficient, while also helping customers find better prices, it was Stash's co-founder, Veronica Gledhill, who saw the potential for the service to do more with regard to actually making product recommendations.
In the congenics experiment a three weeks post-operative survival was chosen, since parental strains differ more with regard to nerve cell survival at this time point [8].
Both abstinence and control were emphasised more with regard to women than to men.
Respect for autonomy of individuals was emphasized more with regard to DNA testing than family history assessment.
There was also a fair degree of agreement between patients' and carers' perceptions with regard to the isolation and restraint measures employed, though they differed more with regard to forced medication (70.44% agreement).
Authors' response: We appreciate these constructive comments and cannot agree more with regard to the importance of experimental investigation of the functions and mechanisms of the inactivated module of Pol ε.
Similar(53)
"However, the judge found we needed to do more with regards to our responsibilities under the Equalities Act and this is a huge disappointment as we take our duties here extremely seriously," said Pete Bungard, chief executive of the GCC.
You can learn more with regards to golf clubs with out investing in cash whatsoever.
Unfortunately, AMS age determination is more limited with regard to marine shells from more recent times.
Some communities are much more liberal with regard to medical marijuana; some communities and courts are much more conservative.
More generally, with regard to whether state to state international dispute systems mean stronger government, the issue is more complex that it appears at first glance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com