Sentence examples for more wise than from inspiring English sources

"more wise than" is correct and can be used in written English.
It is typically used to compare two people, as in the example: "My older brother is much more wise than me."

Exact(6)

More wise than unwise".

How is that any more wise than buying a cheap hard drive then stuffing it with MP3s and FLACs?

Judah is now more wise than merely clever.

Values of goodness, which once defined our great nation, were now being defined by powers, we were told, were more wise than ourselves.

An empirical approach to investigating the functions of plant NTMC2 genes and animal FAM62 genes would therefore seem more wise than attempting to make functional predictions based on their shared structural domains, which are not homologous.

Don't just wait for your turn to speak because you think you're more wise than everyone else in the room.

Similar(53)

The first was based on E Nesbit's novel The Railway Children, which Jeffries adapted in pursuit of his belief that there were more wise children than wise adults.

Ms. Danes has always seemed more wise and sure-footed than some of her fellow "it girls".

The company also says that it's designed to get more capable and more intelligent over time, and it has a processor within that can handle a lot more software wise than what it's doing right now.

Growing up with her mother, travelling the world and living in different countries, she's more worldly wise than many of her contemporaries, with confidence to match.

George Orwell, the most fearless of commentators, was right to point out that public opinion is no more innately wise than humans are innately kind.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: