Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
Namely, it responds to sounds like this, but much more weakly to sounds like this.
This analysis shows that adhesion strength is highly affected by local substrate surface morphology, where particles bond more weakly to relatively smooth portions of the substrate.
As in other species studied, zebrin II immunoreactivity in the hamster cerebellum is restricted to a subset of Purkinje cells and, more weakly, to astrocytes.
BPA is known to bind to the same receptors in the body as oestrogen but it does so more weakly – to have any meaningful biological effects in humans, therefore, BPA concentrations need to be relatively high in the blood.
According to a paper in the latest Science, the brain responds more weakly to multiple images when they're presented together than if they are viewed one after another.
It was concluded that the more strongly hydrated monovalent cations (K+, Na+) are bound more weakly to the surface and therefore give rise to greater potentials (Horikawa et al., 1988).
Similar(18)
More precisely, we observed that the N-truncated rec PrP binds more weakly α-Syn fibrils.
In addition to the 17 genetic regions tied to onset and susceptibility, researchers also further identified 134 genetic regions that seem to be more weakly tied to migraine susceptibility.
This results in the trans-F− ligand being more weakly bound to Nb5+, causing it to form stronger bonds to the alkali metals.
More vertically oriented stems are thus less fruitful and stronger growing, especially in their upper portions, while horizontal stems tend to grow more weakly but to be more fruitful, while forming more branches along their length.
Analyses also support the hypothesis that affective disposition would be more weakly related to job involvement than to the other attitudes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com