Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Mick Jagger threw more water over the edge of the stage.
The restrooms on these floors use water-saving toilets, urinals and sinks that will save 20percentt or more water over conventional fixtures.
Activists say the project would hand even more water over to the multinational while further threatening the aquifer and long-term local water security.
The person seated in the hottest part of the sauna – the upper bench – decides when the time is right to pour more water over the stove (kiuas), producing steam (löyly) and further raising the temperature.
* P <0.05 vs. LZ control; # P < 0.05 vs. ZDF control Compared with LZ rats, ZDF rats consumed more water over 24 h urine collection period.
Additionally, horses in the NAA trial consumed significantly more water over the 24 h sampling period, however they generally did not begin consuming water until at least 120 min of recovery, which would have contributed to the plasma dehydration and increased [PP] up to 240 min of recovery.
Similar(52)
And both he and Mr. Sharif said interrogators forced them to lie in icy water in a sort of tub improvised from a tarp, with more water poured over their faces.
The simulations showed that a drop in long-range windblown dust would raise sea surface temperatures by 0.15 degrees Celsius, drawing more water vapor over the Sahara, which would have helped to drive more intense monsoon rains in the region.
Some scientists had described thousands of times more water flowing over the falls than at Niagara.
Set the snail in a shallow dish of room temperature water, then pour more water gently over the snail's body.
Despite some reports that rescue workers have reported seeing leaks on the walls, he thinks there is unlikely to be much water in the basement; if there were, he says, much more water would be rushing over to New Jersey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com