Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
However, a great drawback emerges, since the separate plain storage of biometric templates and keys offers more vulnerabilities to conduct attacks.
The operational relationship of these concepts materializes when a threat exploits one or more vulnerabilities to harm assets, an event that will impact the organization.
Older patients, those with more vulnerabilities to NSAID ADEs and those with polypharmacy were less likely to have a high-risk NSAID initiated, consistent with GPs generally recognising the risk of NSAIDs in eligible patients.
Similar(57)
Basically, with adaptation we're moving to a world that is better protected, and therefore more dependent on these protections, and more vulnerability to their failing.
As with the overall "marriage benefit," which for women is smaller than for men -- and possibly even nonexistent, according to some researchers -- women are more vulnerability to relationship-related health problems.
A combined impact of these changes is increasing poverty in the villages, which would weaken the adaptation capacity, and further result in more vulnerability to climate change.
Said otherwise: multiple founders/CEOs means more complexity, and while more complexity at the fulcrum can mean more strength (internal levers, combustion systems, failovers, etc). it can also mean considerably more vulnerability to fissures, conflict and collapse.
"The scene was as written, we just added the leg to it, which added more vulnerability to it," noted Smulders.
It identified specifically children younger than 8 as having more vulnerability to high levels of PM2.5 in the Amazon region.
These results may be related to their more vulnerability to the vector as well as to socioeconomic/professional activities which allow a direct contact with infected animals.
More so, when the body is overly acid there is more vulnerability to germs, yeast, bacteria, molds and fungi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com