Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Moving into foreclosed or unoccupied houses is one of the more visible ways sovereign nationals break the law.
While the draft and the signing of undrafted free agents are more visible ways of bulking up rosters, the street free agent market remains an important part of the fabric of the N.F.L. business.
A year where I was given (and took) opportunity upon opportunity to step way outside of my comfort zone, put myself out into the world in bigger, bolder and more visible ways, and show up again and again in the face of fear, extreme discomfort, wanting to say "fuck it all" and just give up.
Similar(57)
"It's something we'll continue to do in a more visible way," said Nancy Spector, the museum's deputy director and chief curator.
If quantum is a concern, perhaps we could send that signal to the market by raising it in a more visible way, whether individually or collectively.
While there were many women tirelessly campaigning throughout the 1990s and 2000s on a variety of issues – both those that directly concerned women and as part of broader political campaigns – it was with the anti-war marches from 2003 onwards that the kind of street politics we see today came back on the agenda in a more visible way.
Many organizations score a higher impact than WHO, for instance UNICEF and Doctors without Borders, as they likely use their influence in a more visible way for the population at large.
Pollination is an ecosystem service that - despite the (generally) small size of its provider (pollinators) can be understood and appreciated in a more "visible" way.
Never plaster the wall.(It will be more visible that way!).
If Scientologists are in some ways more visible now, they are in other ways less.
"She kept those clients who were most critical to the firm," she said, "because she knew she'd play a more visible role that way".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com