Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The problem deserves a solution on a more vast scale than can be supplied by a district judge or jury in a public nuisance case," Alsup wrote in his ruling, adding that the "court will stay its hand in favor of solutions by the legislative and executive branches".
Similar(59)
The more ideological among them have been hammering out the message that the whole thing is a demonstration of the power of centrally directed public spending on a vast scale – £11bn, more or less – to do what the private sector could never have pulled off.
But royal activities on such a vast scale cost more than was produced by foreign trade and the tribute of vassal states, and the Israelites themselves were forced to submit to conscription in royal labour gangs as well as to heavy levies of various kinds.
Quite understandably, the report qualifies as "unacceptable" a situation in which "hunger should have coexisted on a vast scale with more than adequate aggregate global food supplies".
But there were four more years to come, on a scale even more vast and terrible, as one country after another – or at least their rulers – grasped not only the human catastrophe but the grim political outcome.
These are in fact the Chinese versions of Yoshino's merchant seaman quoted in Hodge and Treiman (1968) and are perhaps more complicated simply because of the vast scale and accelerated pace of the social transition.
Even so, the vast scale of investment will require more private-sector money.
Given the vast scale of Alibaba's revenue — more than $8 billion in its most recent fiscal year — the percentage growth of its top line will decrease in time.
At ground level, the vast scale of the project is more apparent, about as large as Boston's downtown financial district.
"Because of our vast scale, we can manage a network much more efficiently than a single operator can," said Valter D'Avino, head of Ericsson's network management business.
This year SXSWi reached a vast scale with 13,000 geek devotees, eclipsing its more famous music sibling festival for the first time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com