Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Now, this isn't meant to paint the Braintrust's initial members as emotional archetypes — though Docter does cop to essentially being Joy — but the First Five did each bring distinct strengths to the teaming, and the group grew more varied as gifted leaders like Brad Bird ("The Incredibles," "Ratatouille") and Bob Peterson ("Up," "Finding Nemo") came aboard and ascended.
Smart, because it means that it becomes easier to move the device, and the installation options are more varied, as well.
The sources used and methodologies deployed in these works have become more varied as a result.
American versions are more varied, as inconsistent stylistically as a rookie pitcher.
And the sound is likely to become even richer and more varied as ad hoc groups with different interests issue position papers and studies about their views for the World Trade Center site and the lower part of Manhattan as a whole.
Often we forget that actual people made our lunch choices better and more varied, as we deploy a liberal squirt of Sriracha hot sauce onto our burger — even at McDonald's — without acknowledging that it arrived here thanks to a Vietnamese refugee named David Tran, who founded Huy Fong Foods, in California, in 1980.
Similar(45)
A ski bus also goes to other local resorts, which can offer more varied skiing as well as more exploration options for the non-skiers.
More varied shopping, as well as art galleries and cafes, is available in the much larger town of Tunbridge Wells, a popular vacation destination about 15 miles away.
Findings indicated both the utility of more varied measures as well as the need for more precise tools for synchronization of diverse data streams.
Patients moreover tended to adapt better to low protein diets thanks to a more varied diet, as well as to address concerns about "dialysis-day", which was also the day they were allowed to eat a "normal" diet.
It makes the job more interesting, varied as well as demanding, they say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com