Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
With a lack of difficulty comes more choice, more variation, and, yes, lower prices (lower margins, too).
He has gone from thinking of segregation as "almost entirely imposed on minorities" to believing there is "more variation and complexity among different groups, and even different social classes among groups".
Mr. Kors does tend to have very focused collections, which is not a bad thing, but the one he showed last month in Paris for Celine had more variation and more pizazz than this one.
"If they're looking for more variation and more showbiz, it is something that could work, to have the leaders or favourites have a poor start to the race and then there could be an interesting trend to watch them fight back".
After 90 years in production, the firm said sultanas had been included "to add more variation" and "ensure it's still an affordable treat".
In attempt to introduce more variation and control, stochastic granulation processes can be used to remix the microimpact grains.
Similar(34)
As the old category of manic-depression was eclipsed by the new bipolar diagnosis, the latter generated ever more variations and subtypes: bipolar 1 was followed by bipolar 2, 2.5, 3, 3.5, and so on.
Our hunch: If the Equinox is the success that Chevy hopes it is, and that we think it will be, expect to see more variations and trims sport packages, turbochargers, limited editions coming out in years to come.
Plug it into major search engines (Google, Yahoo, etc).; the more variations and engines you try, the more info you're likely to find.
This is particularly true of very large datasets, which contain more genomic regions, and thus more variation in rates and patterns of molecular evolution than smaller datasets.
When U-Cd was expressed per gram of creatinine, patterns of change with age were similar, but we observed more variation before adulthood and between men and women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com