Sentence examples for more valuable though from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

More valuable, though, is that it invites its young viewers to consider the individual elements that constitute life as we know it.

As of this morning these two companies are still jockeying for position as to which one is more valuable, though Twitter still has an edge.

Similar(58)

No player in the N.B.A. is more productive or more valuable, and though James has struggled recently at the end of close games, he still contributes more to his team's efforts than anyone else.

By treaties signed in 1763 and 1783, Spain granted British subjects the privilege of exploiting logwood and, after 1786, the more valuable mahogany, though only within specified and poorly surveyed territories.

"There were ways in which they were more valuable even though they were less free than free white people".

The issue is that one of the great paradoxes of modern living is that physical proximity has become more valuable even though technology and transportation have made connections across long distances cheaper.

The more often a coin is traded with other players, the more valuable it becomes (though it expires after five trades).

Assuming a carbon price of $5 a tonne, such credits would make a hectare of forest more valuable than one of pasture (though not as lucrative as soya).

In a way, though, Christmas is more valuable today precisely because of this.

As it happened, though, an even more valuable piece of information was included in Brewster's message: much of the crew left the ship "almost every evening".

Be careful not to fall asleep, though, because your more valuable items have the potential to get stolen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: