Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His treatment of the civil code, for instance, is far more uncritical than it need have been.
The two famously loathed each other.Mr Rogan's treatment of the Arab-Israeli conflict is likely to prompt some ire from Israel's more uncritical backers.
He is an enthusiastic advocate of science, but that does not stop him being appropriately sceptical of the more uncritical claims made for it.
Although it will be exhibited in New York and London before the sale, the book will be kept in a sealed glass cabinet.It is humble piece by an author who has sold more copies and has more uncritical admirers than any living author, which means it must be by J.K.Rowling, author of Harry Potter and all his works.
After the war, European personalism, led by Mounier himself, adapted to and took a more uncritical view of liberal democracy, and Maritain played a role in drafting the 1948 United Nations Universal Declaration of Human Rights.
Similar(55)
No film could be more sublimely uncritical in its connoisseurship of these arcana and I suspect director Robert Altman used a medium to contact Lees-Milne for advice, or maybe got the Ouija board out for a conference call with Anthony and Lady Violet Powell.
The primary aim of this article is to show that the traditional aversion to density and the more recent uncritical acceptance of density can both generate problems.
He is also a perceptive reader aware that much criticism of Lewis' work amounts to little more than "uncritical adulation"—the sort ofthing Lewis himself would deplore.
There was more to this uncritical acceptance than mere jingoism, however.
They have got more unalloyed and uncritical support from the press than they know what to do with and they are still not going to win the election.
André Téchiné's "Changing Times," set in Morocco, takes a more romantic, though not uncritical view of intercultural relations and exploitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com