Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Totally unacceptable that we should have such a law, and even more unacceptable that a court of law should feel that this journalist should get the maximum possible sentence under that law for simply doing his job," he said.
Similar(59)
At a first, passing glance, they look like any other parking restriction notice, but look again and you'll see these signs put up in New York and Philadelphia are calling for an end to a street behaviour that's even more unacceptable than waiting in a loading bay.
The European Parliament might find that even more unacceptable: Mr Lamy was neither a Spitzenkandidat nor even a member of the EPP.Beyond legal and political issues, the fight over Spitzenkandidaten is really about competing visions of democracy, and what constitutes a "demos".
He asserted that Mr. Gingrich was even more unacceptable to conservatives, saying that he holds "President Obama's position" on granting amnesty.
It will ensure that more unacceptable corporate behaviour is dealt with including through substantial penalties, proper reparation to victims, and measures to prevent future wrongdoing".
"The lack of any answers to basic questions about what the UK is actually seeking to achieve is just totally unacceptable and it becomes more unacceptable with every day that passes," she said.
And even more unacceptable?
"If we get even one more car, that's unacceptable," said Laura Kaye, who lives at the corner of Pleasant Avenue, the point of entry for the proposed development.
I don't mind players playing badly on the ball but Norwich looked like they wanted it more and that's just unacceptable.
"It's absolutely unacceptable that more than 800,000 kids are dying annually of suboptimal breast-feeding".
But clearly it is unacceptable that more than 26.6m jobseekers are still without a job in the EU (19.2m in the eurozone), of which more than 5.5m are aged under 25 (3.5m in the eurozone).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com