Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
250 GB is a lot of storage, a number more typically associated with laptop and desktop computers.
A less common hypothyroidism symptom is frequent bouts of diarrhea a problem more typically associated with hyperthyroidism.
Immediately afterwards, she appears wounded by their hocus pocus – "even worse" – and uses language more typically associated, in terms of gender, with sexual assault than with glass ceilings.
A day later, the dishwasher started making the sort of terrible gagging noises more typically associated with a cat battling a hairball.
Attributes like discretion and empathy, perhaps more typically associated with being a woman, have helped me establish trust quickly with customers.
The doorways employ bold arches in a robust Romanesque Revival style that is more typically associated with buildings from the late 19th century.
Similar(12)
Looking more closely at one of these communities in particular, it's possible to see the journey from casual racism to more extremist typically associated with violence.
Brands that could no longer carry their own weight in stripped-down corporations, including Hummer, Pontiac, Saturn and Mercury, were gone, and the survivors seemed ready to move beyond bankruptcies and bailouts to the more entertaining fare typically associated with auto shows.
Asthma in obese people tends to be more severe, not typically associated with allergy, and less responsive to standard anti-inflammatory therapy, including corticosteroids.
In P. sojae, the curated set of MF proteins included 171 models with two or more domains that are typically associated with signaling networks.
aslius form a clade to the exclusion of Hystrix, and hence the more specialized dental features typically associated with Gaudeamus would be autapomorphies of that side branch, and not ancestral for Hystricidae, but the direct connection of Gaudeamus aff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com