Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
(The United States ultimately employed more tonnage on the Vietnamese than all the bombs dropped in World War II).
Webb began shipbuilding in 1836 and by 1869 had more tonnage to his credit than any other American builder.
There was a great rivalry between the two outfits over which could handle more tonnage, and every month the winner was given possession of a flag.
The show's geographical center of gravity is Europe, and more tonnage is devoted to furniture and decorative arts than to anything else.
For some 40 years, until it was eclipsed by busier Asian ports in the early 21st century, Rotterdam handled more tonnage than any other harbour in the world.
In 1907, local newspapers reported, the city's port shipped more tonnage than New York, and boasted the most millionaires per capita in the nation.
Similar(50)
"Trucks are incentivized to focus more on tonnage and less on segregation," said Jagtap.
As magnificent as those silvery 5- to 15-pound salmon appear and taste, the salmon- processing infrastructure is geared more toward tonnage than high-end restaurant portions.
By the 1880s it had about 20,000 industrial jobs and handled more waterborne tonnage than its rival; during the American Civil War the Monitor had been constructed at the Continental Iron Works in Greenpoint.
He saw service on several submarines during the war, including a tour as executive officer of the Flasher, which was credited with sinking more enemy tonnage than any other American submarine.
In 1880 its exports of manufactured goods accounted for 40% of the global total, and by 1890 it owned more shipping tonnage than the rest of the world put together.Less than a century on from those glory days Britain had become the "sick man of Europe", infamous for wild swings in inflation and growth and for confrontational trade unions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com