Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Energy needs and economic forces drive innovation, both in using energy more thriftily and finding new sources.
For the budget-conscious, it's elementary that homebodies can drink and eat more thriftily (and often better) than restaurant-goers.
On the third hand (where "Twilight Zone" comparisons become especially apt), marketers still need help selling what they make, even if consumers are shopping more thriftily and less profligately.
Many people worried about how he would adjust to the new Japan, but that never seemed to be a problem: he married six months after his return and taught survival skills and gave frequent lectures on how to live more thriftily.
Similar(56)
Loosening the mouth of the net that he had grotesquely tied up with a string, he would pour out his cornucopian spoil — a mass of grasshoppers, some sand, the stem and cap of a mushroom he had thriftily plucked on the way home, more grasshoppers, more sand, and one battered Cabbage butterfly.
"A Master Builder" is a bold endeavor, thriftily made, and there is muscle and volume in the performances; but had Demme hung back, and kept things cooler and quieter, the mastery of what Ibsen built, and the agon of his extraordinary hero, would have cast a more looming shadow.
The broadcast was the second year in a row that Academy Awards advertisers thriftily reused previous work.
Many recipes poach the meringues in milk, then thriftily reuse it in the custard.
Its open-air machinery grinds rusted debris into powder right next to buildings full of thriftily salvaged, less rusty antiques.
Living thriftily and anonymously in a city of high rollers, she allowed herself only one final act of big spending.
The ball of soap was as smooth and worn as an old bone, a mosaic assembled from remnants, small pieces thriftily saved and then softened and clumped together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com