Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(56)
A sturdy female cop with plastic gloves took Sarwari away for a more thorough search.
If suspicion remains, it may be brought into port for a more thorough search.
Palizzi told Stuart and his girlfriend they were taking the vehicle into the station for a more thorough search.
After a more thorough search, the letter stated, C.I.A. officials discovered a second videotape and one audio tape.
Typically, about half of all stops involve this measure, and only 9 percent involve a more thorough search".
Now Daniels hopes to take students there to do a more thorough search and return anything he can find to the cemetery.
A team of experts from G.E.'s nuclear division are now in Waterford to assist Millstone with a more thorough search of the spent fuel pool.
Similar(4)
Under the new system those more thorough searches will be carried out earlier, at the main screening point.
But now, more and more agencies are keeping private investigators on retainer, owners say, to conduct more thorough searches of those applying for jobs.
A law enforcement official said it was not unusual that a one-time comment from a relative would not place a person on the far smaller no-fly list, which has only 4,000 names, or the so-called selectee list of 14,000 names of people who are subjected to more thorough searches at checkpoints.
It also opens the doors to much more thorough searching, especially for content that is often found in printed documents (like academic papers).
More suggestions(15)
more thorough look
more thorough enquiry
more careful search
more thorough quantitative
more holistic search
more efficient search
more advanced search
more intense search
more thorough understanding
more thorough review
more thorough disclosure
more thorough testing
more thorough analysis
more thorough follow-up
more thorough background
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com