Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
According to the Center for Responsive Politics McCaskill had raised $10m more than Akin through the first half of 2012.
Republicans lower on the ballot, in particular state legislative candidates, may have lost more than Akin.
Similar(53)
Those of us conducting Labour's policy review have a continuing job of work to make "responsible capitalism" and "active industrial policy" more than slogans akin to Harold Wilson's promise of a "white hot" technological revolution in 1964.
Ms. McCaskill and her campaign pointedly played down the significance of the poll, noting that earlier surveys had failed to detect that Mr. Akin was going to win the Republican primary against two well-known candidates, one of whom had spent millions of dollars more than Mr. Akin.
Normal CK levels average around 300. Joseph's levels clocked in at more than 20,000 -- akin to levels found in marathon runners -- an indication of extreme muscle breakdown.
Without gathering adequate information, a community pharmacy does not have the added value of a health care provider, but is little more than business entity akin to a supermarket or other retail outlets [ 36].
Sohn called the new net neutrality rules' grounding in more than one legal foundation akin to wearing both a belt and suspenders, a standard cliché for over-preparedness that she used in a tongue-in-cheek fashion.
Instead of receiving a year in jail and a $500 fine, offenders can expect to get no more than a $150 fine, akin to an expensive parking ticket.
But unless they disavow the legacy of Ronald Reagan and adopt the legacy of Dwight Eisenhower, their words are nothing more than soothing rhetoric -- akin to George W. Bush's meaningless "compassionate conservatism".
Heather Kesselring, 32, met the Akins more than two decades ago when, as a home-schooled child herself, she played in a pickup soccer game with their children.
The Kuga is more akin than the Fiesta to C-Max vans and other vehicles made at the Spanish plant, allowing for more efficiency, Ford said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com