Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
The more tenuous the relationship to actual human laughter, the more prestigious.
But that assumption becomes more tenuous the longer the declining participation trend remains intact.
And since Mr Tsang's own popular mandate is even more tenuous, the system is biased towards inaction.The lack of democracy seems incomprehensible.
The influence advantage that voters have over non-voters is more tenuous; the distance between the concerns of the campaigns and the experience of the country has narrowed.
Rather, they pool funds in large accounts at a third-party bank, where the money may be covered by so-called "pass-through" insurance, which may be more tenuous, the report says.
A classroom is a power struggle; the more tenuous the hold teachers have on their pupils, the less inclined they are to tolerate even the slightest deviation from any rule.
Similar(51)
The US government is yet to decide whether to adopt the recommendations - a process which has been rendered all the more tenuous by the outcry of the meat industry.
A person involved in the talks between Intelig and Brasil Telecom said that deal was the more tenuous of the three, with regulatory hurdles and the possibility of a liquidation of Intelig's assets hanging over negotiations.
But Mr. Vitter's position in the campaign could now be all the more tenuous given the questions surrounding some of Mr. Giuliani's other choices, including that of Thomas Ravenel, who stepped down as South Carolina campaign chairman last month after being charged with distribution of cocaine.
But the opposition will not go away; the bloodier the crackdown the more martyrs to mourn, the more outrage in country and out, the more tenuous becomes the regime's claim on power.
With Mr. Assad's hold on power appearing more tenuous by the day, the visit underscored Iran's increasingly dogmatic view of the conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com