Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
(The city's zoned labels showed signs of outlasting the storm's more tangible effects.
Similar(57)
Mr. Larsen said the audits, in which three PricewaterhouseCoopers employees visit E-Loan's offices for three weeks, have had a more tangible effect on the company's business methods.
The more tangible effect of the movement, opponents say, is the spread of an alarmist message about Islam — the same kind of rhetoric that appears to have influenced Anders Behring Breivik, the suspect in the deadly dual attacks in Norway on July 22.
That market volatility has a more tangible effect on wealthier Americans, who more often have a significant percentage of their wealth tied up in stocks.
One more tangible result is a short period of haggling.
At issue was the quantity of resources spent looking at effects in patients' psyches rather than hunting for more tangible causes and effects in their bodies.
He quit his job as an artist in 2013 to become a personal trainer and sell supplement powders, realizing he could have a more tangible, more direct effect on other humans, where art was stuck in an insular bubble.
Instead of aid, we should redirect money to U.S. universities for program expansion to accommodate 3 million new foreign students and have a much more tangible and beneficial effect on the rest of the world.
Perhaps physical side-effects are considered to be more important, somehow more tangible – but surely a side-effect that could derail and even wreck relationships is one that needs to be taken seriously.
In past years, he adds, "There was always the feeling that the political people were more interested in what were the tangible effects now".
Systems like Algorithmic Angels could make "the ghost in the machine" more tangible, distinguishable and comprehensible by illustrating the effects of intelligent systems in our daily lives and enabling people to decide their personal level of interaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com