Sentence examples for more suitable therefore from inspiring English sources

Exact(1)

It is more suitable therefore, to make comparisons of the model's predictions with end points indicative of long-term exposure.

Similar(59)

And the moving boundary model is faster, therefore more suitable for control design applications.

Thus, we concluded that the resulting parameters were more representative for the corresponding catchments and therefore more suitable for transferability.

Moreover, the moving boundary model is numerically faster than the discretized model, and therefore more suitable for engineering applications.

It is therefore more suitable for the fabrication of ceramic microcomponent or thin sheet structures such as ceramic lattice scaffolds.

Also, while a white one works best indoors, any blue shirt, even in the finest cotton with pearl buttons, is a distant cousin of the denim shirt, so feels more suitable for outdoors, and therefore more summery.

They were also natural disasters, while the emerging nuclear threat was "something manmade," he said, and therefore more suitable for illustration — especially in contrast with traditional Japanese ink drawings, in which nature is a central theme.

The solver is therefore more suitable for the fast simulation of stirred tanks using only a desktop computer without the need of much finer grid resolution and supercomputers.

The MBKG method converges monotonically even with noisy input data and is therefore more suitable for surrogate model construction from numerical experiments.

Mixed grade LVL had a greater enhancement in flatwise than in edgewise, and was therefore more suitable for fabricating flanges of I-joists.

Compared with capillary tube, flow characteristics of short tube orifice are closer to that of EEV and therefore more suitable for ASHPWH.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: