Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
So-called "reverse commuters" — workers who live in New York City and commute to Fairfield County — are one of the more subtle indicators of the robustness of the Stamford and Greenwich office markets.
Although New York City has fared better than the country as a whole, recording smaller increases in poverty and smaller declines in household income, more subtle indicators, like the rise in the number of New Yorkers living in homes without kitchens, underscore the struggles confronting many.
The software logs which apps were used and when, where the phone goes as well as more subtle indicators such as how the phone is held.
Potential treatment responders may be identified as falling into a particular clinical subgroup, or, alternatively, there may be more subtle indicators of patient engagement with the intervention that may be identifiable, such as early performance on a task (e.g., Clarke, Chen, & Guastella, 2012; Eberl et al., 2013).
Similar(56)
This would permit this type of check to be used as a more subtle data quality indicator than examining replication of all records.
Both physicians and nurses emphasized that there was a wide range of indicators, more subtle than the classic symptoms of urinary tract infection, that influence the ordering of cultures and the prescribing of antibiotics.
The indicators on the back are more subtle, but more likely to indicate a game's questionable authenticity.
Instead, structural, functional and biodiversity indicators are required to capture critically important yet more subtle functional changes across different spatial and temporal scales (Laliberté and Tylianakis 2010).
While sea ice is the most common indicator of climate change, hunters have noticed more subtle changes.
A somewhat more subtle approach is being applied in the UK by combining standardised mortality ratios with other safety indicators, in order to establish hospital safety rankings.
It's more subtle".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com