Sentence examples for more subtle characteristics from inspiring English sources

Exact(1)

In addition, scoring of wing extension in video recordings provides insufficient resolution to capture even the gross structure of song, such as the difference between pulse and sine trains, let alone more subtle characteristics.

Similar(58)

Beyond the generalities described above, the transcriptome profile of T. amboinensis also displays subtle characteristics that appear more specific to the Culicinae as well as some which distinguish it from Ae. aegypti.

The content was indicated by many items included in the original family history schedule [Bolton et al., 1994], and the Autism Diagnostic Interview-Revised (ADI-R) and Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS) ratings, accepting the need to capture more subtle yet qualitatively similar ASD behavioral characteristics.

The characteristics of this transition are more subtle and differ from one plant species to the other.

Their impact also varies widely, from the characteristic stenosis and regurgitation to the more subtle carcinoid tumours and fibroelastomas.

However, the acoustic characteristics of such an utterance may be exaggerated, while more subtle features are completely ignored.

Because they lack visible secondary sex characteristics from which others can interpret their gender, they may not have more subtle options for expressing themselves in a way that makes their gender immediately clear.

I grew curious to find out whether Siri identified with a particular faith, but Siri's characteristic reluctance to answer personal questions led me to gather information in a more subtle manner.

It's more subtle".

Mimes are more subtle.

It was more subtle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: