Sentence examples for more stoked from inspiring English sources

Exact(5)

Several executives cited what might be called an excitement gap, with viewers much more stoked to see favorite cable shows coming back, and lukewarm at best about resuming relationships with network shows.

Here's James Gunn's full statement: "Official photography on Guardians of the Galaxy Vol. 2 has started, and I couldn't be more stoked.

And he is never more stoked than when he talks about his job, one of the strangest at the General Motors Proving Grounds, here in this suburb 45 miles northwest of Detroit.

Summer is now official, and we couldn't be more stoked.

"If it weren't for finals, I think people would be a lot more stoked," Datta, a business major, said as he studied while eating lunch at a campus food court.

Similar(52)

The battle over reform continues, and China's leaders will surely need more than reports by the central bank, World Bank and a leading think-tank to win it.Read more: "Stoking the furnace".

Yet under Corbyn, Labour members are significantly more middle class, Londoncentric and affluent than in decades, more Stoke Newington than Stoke-on-Trent.

It should have been game over, but there was still time for one more Stoke response when Walters was quick to pick up the loose ball in the area before firing in past the reach of Mignolet.

The Germans' stout defence was holding up the advance and Cherry sent a messenger back for more Stokes mortars.

And one's ambitions are perhaps never more fully stoked than they are after a little tutorial from Martha Stewart.

Meanwhile, Hannah Wants has been continuing her assault on world dancefloors, and we're more than stoked to catch her for the first time at HARD Summer next weekend.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: