Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
It sounds much more stimulating and intellectually nourishing.
It's going to be, to say no more, stimulating and interesting.
And they also just found that people considered it a more stimulating and creative atmosphere to work.
Maybe AlphaGo's descendants, waking into proper self-awareness, will find more stimulating and more profound things to do with their vast computational powers than blowing up humanity.
Parents also hope for a more stimulating and rewarding online experience for children and young people, with 64% wanting more sites developed specifically for children.
Spending time in "class" in Canvas is as seriously addicting as any social media, but way, way more stimulating and rewarding.
Similar(29)
The Humane Society of the U.S. has launched a campaign to get producers to pledge to raise healthier, less bloated birds, to provide them with better living conditions — more space, more stimulating environments and more sunlight — and, perhaps most important, to render the birds unconscious before they are shackled and slaughtered.
But when the researchers moved the mice to a more stimulating environment and then placed them back in the swimming pool, the rodents kicked directly to the platform.
It was my opinion that Blogs made for more stimulating discussion, and gave journalists the opportunity not just to dissect the already chewed-over but suppose upon the further implications of what the result/performance/controversy might mean to the clubs involved.
With the availability of symbolic computation packages like Maple or Mathematica, the search for obtaining exact solutions of nonlinear partial differential equations (PDEs) has become more and more stimulating for mathematicians and scientists.
Real life is so much more complicated, and more stimulating, more exciting, depressing and happy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com