Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Some rooftops are more steep and slanted than others.
Who, after all, is more steeped in pageantry than a female monarch?
Many of the practices of beekeeping are more steeped in historical tradition than scientific explanations.
It was a modest foothill compared with the mountainous affair Mr. Joho prepares for friends every Christmas Eve, with 20 kinds of pork and pork sausages and 20 kinds of wine, but it was more than steep enough for me.
The width of the SWs is lower for positive dust grains than for negative dust grains, thus the positive dust grains makes the soliton profile more steeper.
Unfortunately, the settlement is more a steep fine for the college than actual punishment, seeing as $59.7 million is roughly 80percentt of what the school earns from their football program on an annual basis.
Unfortunately, the settlement is more a steep fine for the college than actual punishment, seeing as $59.7 million is roughly 80percentt of what the school earns from their football program on an annual basis.
Once they have them, the drop off of women into more senior roles is actually less steep than it was for Company 1.
By attending the rally, demonstrators showed they were unbowed by a law signed by Mr. Putin in June that imposes steep fines — of more than $9,000 for participants and more than $18,000 for organizers — for taking part in unsanctioned protests.
When the terrain requires a curve of a very small radius (less than 50 meters) on a steep side slope of more than 80percentt for a section of road including both cutting and embankment, it is sometimes easier to build two parallel tracks than to make a single track of the same length.
The drop was steepest in Fairfield County, where sales were down more than 20percentt for the first seven months of the year and 30percentt for July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com