Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "more skilled and" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to compare two or more people or things and emphasize that one is more skilled than the other(s). Example: "John is a more skilled and experienced chef compared to his colleagues at the restaurant."
Exact(57)
It is giving people the gift to think for themselves and to empower themselves to be more skilled and skillful in life.
On the other hand, a limitation of this study is the fact that the physicians who agreed to participate in such a complex trial may have been those who were more skilled and motivated to improve their communication skills and patient-centered practice, which would result in self-selection bias.
If your goal is to get the highest efficiency at completing a task with either hand, then it's pretty useless to make your dominant hand even more skilled and is more important to focus your attention on gaining skill in your non-dominant hand.
By continually exposing yourself to those who're more skilled and knowledgeable than you are, you can pick up on nuances and skills that you would've never discovered on your own.
MS. EL-AMIN: We need more skilled and trained special education teachers.
Higher education should, however, not just be for producing more skilled and flexible workers.
The Rapids were overwhelmed by the more skilled and quicker Santos team.
Every season she is stronger, faster, more skilled — and she knows it.
The new degree will help fulfill a growing local demand for more skilled and innovative designers.
But once people became more skilled and also started wearing protective gear, the injury rate was lower.
There were some batsmen more skilled and better than Pietersen in that phase, but he had this innate imagination and feel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com