Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
"It taught me a lot – maybe you have to be more sensible in your planning".
They are more sensible, in some ways fearful, but not less political".
Yet a male contraceptive is simply more sensible, in biological terms, than a female one.
The activation energies for the relaxation process increase with the incorporation of both fibers, and this increment is more sensible in the case of the azide treated fibers.
Voters have their own ways of thinking about the economy, and these may be more sensible in many respects than the semantics that economists use to describe it.
Londonism seems more sensible in a world in which Britain cannot be too picky about how it earns its living, and dynamic people will be warmly welcomed elsewhere.
Similar(38)
As usual, Britons will find every tiny fault in more sensible regimes in France, Germany and the Netherlands.
They have become, in effect, a non-faction faction, with Mr Koizumi as their unspoken head.Some modernisers within the LDP, including among Koizumi's children, see little hope of more stable politics and more sensible policymaking in Japan without a split in the LDP.
Later in his career, I saw this powerful, flexible mind applied when Chuck spoke out against the war in Iraq and for a more sensible policy in Afghanistan and Iran.
Moreover, although the requirements demand showing some restraint in the pursuit of one's preferences, they prompt more sensible choices in challenging dynamic choice situations than do conceptions of rationality whose dictates do not take plans seriously.
Autosomal admixture estimates obtained only in females and only in males are identically distributed (Goldberg et al. 2014), so that a pooled estimate is more sensible than in the X-chromosomal case; nevertheless, autosomal admixture estimates reported separately in females and males can enable an informative comparison with a corresponding pair of X-chromosomal values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com