Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
Many more lachnospira than normal but many fewer bacteroides (not to be confused with bacteroidetes) and alistipes – as O'Toole put it, in more scientific terms, "bugger all".
Experts, who say Ciudad Juárez is the only place where the technique has been deployed, tend to discuss his efforts in more scientific terms.
Now, in a paper in Current Biology, Dr. Matz and colleagues have described their finding in more scientific terms: it's a giant amoeba of the genus Gromia, a transparent envelope of protoplasm with a water-filled center that helps it maintain its spherical shape.
Glenn Schneider, an astronomer at the Steward Observatory of the University of Arizona who has seen more total solar eclipses (27) than the Yankees have won World Series (26), puts it in more scientific terms: "Totality is stronger than opioids or pheromones".
Or to put it in more scientific terms: "When two melodies are frequently heard in the same order, as with consecutive movements of a symphony or tracks on a rock album, the beginning of the second melody is often anticipated vividly during the silence following the first.
Or, to put it in more scientific terms, people's brains are simply not primed to see a man wearing a big, silly animal outfit.
Similar(51)
"If you want to show that you're being dispassionate then you use the more scientific term Caucasian," Ms. Painter said.
Acid rain is a popular expression for the more scientific term acid deposition, which refers to the many ways in which acidity can move from the atmosphere to Earth's surface.
I tend to think more along the scientific terms of a universal energy force".
But Australia's "crusade" seems more couched in emotional than scientific terms.
ll that changed in the early 1950s, when the causal relationship between smoking and lung cancer was finally "proven," in scientific terms, and more formally "alleged," in tobacco industry parlance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com