Sentence examples for more robust version from inspiring English sources

Exact(34)

A more robust version, the BA10, is suitable for bass guitars.

July's suitably minimal cover of the xx's Shelter will be followed by her slightly more robust version of Cherry Ghost's People Help the People in October.

It contains a selection of hints and tips drawn from a larger list in the more robust version that costs $1.

In England the Regency goldsmiths, of whom Paul Storr was the foremost, created their own more robust version of the Empire style.

Better options could include: Setting up a representative local 'civil assembly' – a more robust version of the foundation trusts governors model – to act as a sounding board for CCG decision-making.

Microsoft has just begun shipping a more robust version of its Windows operating system, Windows 2000, and Linux has only a minuscule share of the market for desktop personal computers -- the primary market for Eazel's Linux interface.

Show more...

Similar(22)

The more robust versions would go well with poultry and pork as well as seafood.

Those buyers will most likely turn to foreign competitors whose governments have more robust versions of the bank, businesspeople say.

(The little bits of canvas are more robust versions of the little strips of newsprint with which Mr. Johns used to collage his works).

More robust versions of the technology are deployed in "contactless" bank cards, passports and public-transport passes.Yet this is only the start.

Microsoft said: "A more robust versioning feature that stores the information for each version separately is provided with document libraries on Windows SharePoint Services 3.0 sites and Microsoft Office SharePoint Server 2007 sites".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: