Sentence examples for more rhythmic than from inspiring English sources

Exact(5)

So far away, yet we are near, more rhythmic than dreams, melodies sung long ago.

He scaled some mighty peaks, too, on "Slim Slow Slider", more rhythmic than the original, but haunting still.

Or maybe walking into a hectic office happens to feel more rhythmic than chaotic.

Although PCs recorded in BK−/− were much more rhythmic than those recorded in WT mice, they were also more irregular (mainly because of the presence of bursts), as demonstrated by an increased coefficient of variation (CV) (Fig. 2F).

Although more rhythmic than the tim>TAβ 42 flies at the same age, tim,repo-gal80>TAβ 42 flies showed a reduced rhythmic percentage and reduced rhythmicity as compared to controls (supplementary material Fig. S5B) without any potentially confounding decrease in average locomotor activity (supplementary material Fig. S5C).

Similar(55)

Their vocalizing generates more rhythmic energy than harmonic wit.

Its songs have more rhythmic dimensions than the Cowsills or the von Trapp family could imagine.

Head down and dredlocks flying, Mr. Glover sends out more rhythmic sparks than most tap dancers who perform "for" us.

Each sonata jumped to life, but perhaps especially the first movement of the Beethoven, which was taken a tad fast -- or maybe just with a tad more rhythmic incisiveness than one is used to -- and where the extraordinarily numerous ideas were all fully embodied before being discarded.

It had more rhythmic mystery and groove than Zs in the past; it was also bright, severe and specific.

The programme ended with a limp account of Berlioz's Symphonie Fantastique, arguably the most volatile work in the 19-century repertoire, though one that needs far more rhythmic punch and sheer flamboyance than Fischer brought to it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: