Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Laddering also achieves dollar-cost-averaging,earning a more reliable return than when investing all your money at once [5].
Similar(59)
Now that many private equity firms have become public companies, they are under pressure to provide more reliable returns.
Savills benefited from a buoyant commercial property market, where it makes most of its money, last year as investors sought more reliable returns than the stock market.
This enables us to produce much more "reliable returns" and to be much more aligned with the entrepreneurs.
A linear model fitted to log-transformed HGT rates estimated only from the more reliable terminal edges returned an improved R of 0.78 (P < 6 × 10−15) with almost unchanged y-axis intercept = 7.9 ± 0.25, and slope = −10.4 ± 0.6.
Stocks have outperformed bonds over the long term, while bonds have provided steady income and more reliable day-to-day returns.
Including regular sound changes yielded an approximately 4-fold improvement in the characterization of linguistic change over a simpler model of sporadic change, improved phylogenetic inference, and returned more reliable and plausible dates for events on the phylogenies.
But he said: "My proposal dramatically scales back our expectation of the level of funding in return for more reliable funding and a seat at the table in the management of such fund".
Two miles from the site of Super Bowl XLV, inside the University of Texas at Arlington's new 234,000-square-foot multi-disciplinary research building, Mario I. Romero-Ortega, an associate professor of bioengineering, investigates how robotic arms could be more reliable and lifelike for amputees returning from war.
Concerted attempts to woo Pakistan into becoming a more reliable partner are producing little in return.
That is, make the online experience including buying and returning goods—more straightforward, more reliable, more convenient and more secure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com