Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Click here to view Gutierrez also said the more recent use of the term "hobbit" was not unrelated to its origins in Tolkien's writings.
This technique has been used to produce "three-dimensional photographs," but a more recent use is in microphotolithography for the production of complex electronic circuits.
Drones have come a long way, from their military origins as sinister hardware for spying and remote warfare to their more recent use by conservation charities monitoring whaling ships and rare bird nests.
But it is the more recent use of "welfare" as a noun, synonymous with social security, that is problematic because of its association with a stigmatised US-style residual form of poor relief.
Since 1961, PMQs has moved to the centre of our political life, and since its first televisation in 1989 and the more recent use of Facebook and Twitter to distribute key moments, its importance has increased inexorably.
The more recent use of Photodynamic therapy in Oncology dates to the early 1970's, when Dr. Thomas J. Dougherty, began his investigations into the mechanisms and clinical uses hematoporphyrin derivative (HpD).
Similar(38)
According to Annex 300-A of the agreement, starting next January, Mexico must loosen restrictions to allow for more and more recent used cars.
This may be because the court was considering not the more recent uses of the tactic but the policing of a May Day demonstration in 2001.
More recent uses include the treatment of glaucoma and lesions of the cervix and vulva, including carcinoma in situ and genital warts.
Herein, we suggest another application of WoE, which combines traditional methods for establishing causal inference with more recent uses in providing direction for molecular research.
More recent approaches use the differences of orbital elements to extrapolate relative motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com