Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
When it moved away from that, she said, "it became more readily received" inside organizations.
"We know we'll be more readily received if there is in fact an incident, and we enjoy exposing her to public places," said Jim Chiariello of Fanwood, who was eating with his family, including his 11-year-old daughter, Allegra, who is autistic.
It is instinctive for people to react when something bad has happened: "OH NO! Oh, NO! Don't die on me, damn it!" The problem with that heartfelt plea is that the only thing the person hears is "die". And because the person is stressed (even if he is unconscious), that suggestion is more readily received.
Whether the teaching was more relevant to the intended learning objectives is not clear but it seems plausible that teaching contextualised with perceived relevance for the student is likely to be more meaningful and more readily received.
Similar(56)
Turkmenbashi had banned local human-rights groups and religious groups and environmental groups — all the more readily if they received assistance from foreign partners.
We more readily give and receive love freely.
Mrs. Kempner, who received her share of publicity in her roaring-around days, is more critical of the amount of media attention the younger set craves and so readily receives.
When I asked him whether his message is received more readily in countries with a stronger political left, he said, "Yes, it is.
The more culturally appropriate agricultural materials and their delivery are, the more readily they will be received.
Working closely with the new generation of leaders allowed them – and now me – to more readily embrace change and receive with enthusiasm where the world is going.
Negative views regarding the efficacy of oral vs injectable medication may have influenced decisions to declare treatment failure among children treated with amoxicillin more readily than in those receiving benzyl penicillin in this open-label study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com