Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The veteran peace campaigner Gila Svirsky, of Women in Black, argues for an even more radical interpretation.
This more radical interpretation of the basic income agenda suggests that Silicon Valley, far from being its greatest champion, is its main enemy.
On a more radical interpretation, "the distinction between 'the philosophical' and 'the mythical' will at one level virtually disappear" (265).
Berlin does sometimes offer more starkly dramatic accounts of incommensurability, which make it hard to rule out a more radical interpretation of the concept, according to which incommensurability is more or less synonymous with incomparability.
If this view is adopted, it is difficult to see how pluralism's practical consequences would differ from those of relativism, although some scholars most notably John Gray—have attempted to work out a version of pluralism that will both accommodate this more radical interpretation of incommensurability, and yet be differentiated from relativism.
Similar(54)
There are many reasons why a person might become interested in more radical interpretations, from spiritual curiosity, an awakened political awareness or a wish for a more "authentic" identity.
Others, like Carly Fiorina and Governor Chris Christie, advocate even more radical interpretations.
Both positivists and natural lawyers, so long as they do not insist that their conceptions of law are exhaustive of law's reality, can permit the influence of ideology, even in its more radical interpretations.
Among the more radical interpretations is Glen Tetley's 1974 version, in which the Chosen One is a young male.
The philosopher and encyclopaedist Denis Diderot is credited with writing many of the better passages, as well as the more radical historical interpretations.
There, he proved more interested in radical interpretations of the Koran than Shakespeare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com