Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It can come up after a job review, when the employee takes a boss' observation as an attack: "You need to get your projects done more quickly" becomes "You're a slow worker".
Similar(59)
Daguerreotypes quickly became the professional medium — they worked well for portrait-making — but even after 1851, when glass negatives, which produced a sharper image more quickly, became available, many British photographers preferred the paper negatives.
What needs to be done to help, if anything, countries in Africa or in the Middle East more quickly become a deeper part of the global trading system?
And, yes, the influence of John's money has corrupted me -- on my own I am more libertarian than is John, and I more quickly become angry at the damage the anti-capitalists have caused humanity.
When combined with guided questioning by the clinician, this activity can help the young person to more quickly become aware of their inner dialogue.
Measuring relative fitness at 72 h post infection allowed such estimations of the overall replicative ability of the 'population', yet it is possible that differences in levels of replication could also be used to explain different relative fitness values (i.e. high MOI infections more quickly become saturated and may be less capable of out-competing).
If you're interested in taking the train more than a handful times a year or more, Amtrak Guest Rewards quickly becomes worth it.
On the other hand, changing soaked bedding and pajamas once or more a night quickly becomes very tedious.
>> Nelson's Weblog Interesting: the younger the idea on which a piece of iconography is based, the more quickly it becomes outdated.
Pasta cooks more quickly and becomes mushy if left in the slow cooker too long.
The housing quickly becomes more uniform and modest traveling north, past Amboy Road and the Staten Island Railroad tracks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com