Exact(6)
I respond with more questions, because I want them to find the answer.
"And all I will end with is more questions because people don't understand the data.
But the sums under Mrs. Mubarak's control raised more questions because public officials, even the president, earn modest amounts.
My friend spent more than US$100,000...didn't understand the structures he ended up with...didn't want to ask more questions, because they led to more answers he didn't understand and more billable hours...and, then, a few years later, found he was in violation of some French tax code he'd never heard of.
"Students are more active during small group teaching class and ask more questions because it is easier for them to ask in front of 30 students than 140 150 students.
Most of the participants agreed that students' behaviour during class is different from their behaviour in large group class: "Students are more active during small group teaching class and ask more questions because it is easier for them to ask in front of 30 students than 140 150 students.
Similar(53)
Typical in that it is an endless emotional roller coaster, typical because we have more questions, typical because there is no cure, typical in the degree of frustration we so often feel.
"I'm not going to answer any more questions on that because you're a sneaky bugger".
Officials of the Russian security service stuck by their assessment that Mr. Tobin was an agent in training, but said they had no more questions for him because his work here had not damaged national security.
If a financial trail between Deripaska and Orbis can be established, it is likely to raise even more questions about Steele, because Deripaska has already figured in the Russia investigation, in an unsavory light.
"But I also make an absolute golden rule never to try and answer any more questions about it, because whatever I say is going to be Kremlinology and so, you know, you can't win".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com