Sentence examples for more precisely speaking from inspiring English sources

The phrase "more precisely speaking" is correct and can be used in written English.
It is used to introduce a statement that is more precise or specific than the one that preceded it. For example, "The house was built in 1912; more precisely speaking, it was completed on June 5th, 1912."

Exact(8)

Or, perhaps more precisely, speaking for them and their land.

More precisely speaking, Nguyen and Stehlé [7] defined det ( L ) as the square root of det{B T B}.

More precisely speaking, there are more than two components present if the base liquid is a mixture.

More precisely speaking, the second perturbed sorting technique PERT is implemented as follows: to start the reduction algorithm, we first follow the sorting strategy ASCE.

The name "Kyoto School," in fact, originated from without; or, more precisely speaking, it originated from the fringes of the School itself.

More precisely speaking, he considered the inverse spectral problems of the vectorial Sturm-Liouville equation: y → ″ + ( λ I 2 - Q 2 ( x ) ) y → ( x ) = 0, 0 < x < π, (1.3).

Show more...

Similar(50)

So perhaps the term could be used more precisely to speak about transforming capitalism toward an economic system that generates well-being and prosperity for all all beings, human and non-human, including current and future generations.

More precisely, Bactrian was spoken in northern Afghanistan and in the adjacent parts of Central Asia.

The questions were precisely spoken and sophisticated.

"That precisely speaks to my point," Mr. Barnett said.

I'm going in a different direction, where breadth of appeal is deliberately avoided in order to speak more precisely, and potentially open up spaces for dialogues of greater material consequence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: