Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(19)
With more precise knowledge of where planes are, they could fly closer together, experts say.
More precise knowledge of the molecular events that lead to health or disease can "revolutionize the practice of medicine," Dr. Zerhouni said.
It resulted in a more precise knowledge of the road accident circumstances and of contributing factors leading up to the accidents.
It is concluded that for both cases a more precise knowledge of roughness morphology is required in order to address the influence of interface roughness on the interface stress in thin films.
Modeling accuracy and, more importantly, our understanding of the pathophysiology of carotid bifurcation disease could be considerably improved by more precise knowledge of the in vivo flow properties within the human carotid artery.
For the past 50 years, extensive investigation of ocean water masses associating in situ measurements and new techniques like numerical modelling has led to more and more precise knowledge of water processes.
Similar(41)
Besides structural changes in CD3ϵ, a more precise knowledge on the overall structure of TCR/CD3 complex is crucial.
More precise knowledge and modelling of nonlinearities and disturbing influences are necessary to compensate these effects by means of suitable control algorithms.
It is a lack of more precise knowledge that requires us to carry out the dose finding study.
Results of ongoing trials and maturation of the published trials will hopefully lead to more precise knowledge, and thus more cost-effective use of recent developments.
However, in order to predict geomagnetic storms based on the above relationships, more precise knowledge about the size and orientation of flux ropes is needed, which should be an important target of MHD simulation studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com