Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For ten more practical marketing tips continue reading here.
Similar(56)
The topics of discussion often weren't ideological at all, but more practical matters like marketing tactics, taxes and health insurance.
The review said that Act-On is less sophisticated than some enterprise products, but that its simplicity makes it easier to use and more practical for smaller marketing teams.
She is happy to report that as some women are becoming more confident in their own style, they are starting to see that flats are a more practical option for market and mall dressing.
The Caroline factor is more emotional than high-minded, more practical than political, and good marketing: viewers who come to gawk at a celebrity may pick up a bit of the party's message along the way.
Jalan Surabaya's charms are quieter than those of Bangkok's more practical and immense Chatuchak weekend market, and it's less polished than Bali's center of cultural commerce, Ubud.
That makes the app more practical than being just the celeb marketing vehicle it would otherwise seem.
We tried to introduce pocket watches among the other collectors, but the other markets are much more practical in that way.
It was only after potential customers rejected other software technology ideas that they realized their device could be marketed as a more practical product: a data storage system.
The new monitoring stations should allow such granularity.Although carbon dioxide is the more important greenhouse gas, methane measurements will be a more practical early application to test the market for this sort of data.
A few years ago, two public-policy experts at a Washington think tank wrote a book advising Russia to close down its remote and hard-to-supply Siberian cities and villages and concentrate the population in locations more practical for transportation and the global market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com