Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On seeing Michelangelo's prophets, Raphael went back to the picture of the Prophet Isaiah that he was painting on a column in the Church of Sant'Agostino and, according to Vasari, although it was finished, he scraped it off the wall and repainted it in a much more powerful manner, in imitation of Michelangelo.
Similar(57)
Those who differ with Wilson about these issues will nonetheless benefit from reading The Neighborhood Project, not only because the narrative is so engaging but also because Wilson explains his ideas in a more powerful and nuanced manner as a result of his EvoS work.
I'm now in a position of acceptance, and I can deal with my situation in a more effective and powerful manner.
They're more powerful that way.
It is expected that future applications of robotic manipulators will require the skilled use of multiple mechanical systems interacting with the environment in more flexible and powerful manners than those allowed by a single device equipped with a standard end effector.
It's just way more powerful.
Fashion is more powerful than any tyrant.
The cell cycle results demonstrated that CA-4E induced time- and dose-dependent G2/M arrest in a similar manner to CA-4, although its effect was more powerful than that of CA-4, and the apoptosis data showed that CA-4E induced cellular apoptosis in a dose-dependent manner.
Presidents had, in a manner of speaking, discovered a second mandate, more powerful than the popular one, under which to act.
He beat Almagro not with better serving or more powerful ground strokes, but by playing in a consistent, even-keeled manner.
6, 7 Radiosensitivity was enhanced by CDHP in human lung cancer cells in a dose escalation-dependent manner, suggesting that S-1 might be a more powerful enhancer of radiosensitivity in cancer than 5-FU or UFT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com