Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In context it was not clear if he meant the players would not celebrate a good play again, or if they simply would not make any more plays that would necessitate a celebration.
There were more plays that spawned a round of forehead slapping, led by this fingertip tackle by Carolina punter Jason Baker when Seattle's Leon Washington celebrated his punt return touchdown a wee bit early.
Although the RSC returned to the Barbican later in the year with a reprise of its Henry IV, Part 1 and Part 2, with the add-on of a new Stratford-upon-Avon Henry V, in London the company weighed in with more plays that were non-Shakespearean.
Of course, just as we still need more plays that tell us about non-white experiences and which put other lives on stage that are too seldom seen and heard, so we also need more plays about female experience, and which put women on stage not just in relation to male characters.
But the theater doesn't need more plays for discussion, it needs more plays that are so moving, startling, side-splittingly funny or deeply cathartic, that audiences multiply by word of mouth.
Similarly, with a finite very large reserve, a casino would be likely to make money offering a high-entry-payment St . Petersburg but there's a chance, increasing with more plays, that it will be caught with insufficient funds.
Similar(53)
The conference will be aimed at having referees call more penalties, creating more power plays that should, in turn, produce more goals.
But with the clock running, Pennington was slow to take the snap on second down, negating the Jets' hopes to have two more plays after that.
Yet it also creates the illusion, common to more conventional plays, that we are moving forward.
Now it was the Union's more direct play that was troubling the Sporting defense.
In the months ahead, they will be producing more than a dozen plays that are new to local stages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com