Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In order to cope with this challenge, designers have to focus more on design for manufacturing besides taking the requirements derived from the customers into account.
On the one hand, it could force mobile companies to focus more on design rather than simply acting as copycats, said Mr. Flora, a former Microsoft designer.
On the one hand, it could force mobile companies to focus more on design rather than simply acting as copycats, said Mr. Flora, a former Microsoft designer who played a central role in creating the look of its Windows Phone software.
As its new editor, beginning in September, Mr. Manaugh will focus more on design, architecture and urbanism, along with technology.
The city is also spending about $35 million for roadwork and sewer connections for the stadium and $30 million more on design and planning, items that were not mentioned when the project was announced in 2005.
In 1990, a year after the project's completion, he left his firm, handing its reins over to his partners Harry Cobb and James Ingo Freed so that he could concentrate more on design.
Or perhaps a small Silicon Valley start-up in such a rush to get its product out in the face of competition that it will focus more on designing the icon of its app, than ensuring users' privacy.
The manufacturers are focusing more on design, engineering and brand-building.
As it turns out, Apple was playing a different game, based less on engineering and more on design, creativity, and brand.
Levi's says the result is that it's much easier to search for a pair of 501s online and that the company can now concentrate more on design and manufacturing.
Unfortunately, architects nowadays often focus more on designing a building based on its looks or form, and the main function of space most often neglected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com