Sentence examples for more often transform from inspiring English sources

Exact(1)

Afro-Colombian drumming, the bounce of the cumbia and the lilt of salsa are among the foundations of love songs that occasionally stay close to their sources, but more often transform themselves into unstoppable rock or funk.

Similar(58)

By contrast, Fougère et al. find that in France, contacts brought about by the PES are more often transformed into a hiring proposal vacancy than private search, especially for the low-educated and low-skilled workers.

In many of these cases of disappeared polymorphs, if the old form can be obtained, it often transforms to the new, and presumably thermodynamically more stable, form.

Through his actions and other representations, the artist often transforms vast, complex situations, such as the modern metropolis, into something more intelligible.

However, the form of the effect (or the dose-effect relationship) is not known in advance, and as such, the continuous variable X is often transformed, typically into categorical variables, by grouping values into two or more categories.

Single-country firms are often transformed into regional ones.

But it often transforms itself.

As the battle progresses, Gandrayda will transform more often into Rundas and Ghor and ditch the other transformations, most likely to mock you.

The Boredoms have transformed their sound even more often, from twitchy, abrasive hardcore to cartoonish sound collages to pounding percussion workouts.

The dispute is more often about the way information technology is changing or transforming the social domain, and in particular, the ethical domain.

That brilliant change of tack, which can transform a career or the fortunes of a team, more often comes from happenstance than a sudden, piercing insight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: