Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Bonin's 7... ed4 was unusual; 7... Nc6 is more often played.
Liszt's cycle of 12 pieces – full title Etudes d'exécution transcendante and more often played individually – count among the most fiendishly virtuosic of all piano compositions.
The Vietnamese have been enjoying their version for centuries, and though it can be played competitively on a badminton-style court, complete with overhead kicks in lieu of smashes, it is more often played free form, with a circle of participants keeping the shuttlecock aloft.
Similar(57)
In the kind of scene that more often plays out at strikes in America than at labor actions in China, print and television reporters from state-controlled media across the country have started covering the walkout here, even waiting outside the nearly deserted front gate on Thursday and Friday in hope of any news.
Instead, it may more often play a role, perhaps secondary, as part of more complex processes in the CNS.
We see from the upper panel of Table 1 that teams are significantly more often playing the Nash-strategy than individuals (49.30% vs. 40.97%; p<0.05).
Only in D -games teams are significantly more often playing Nash, and less often playing Pareto, while there is no significant difference between individuals and teams in the ND -games where neither player has a dominant strategy.
When sprayed with oxytocin, subjects initiated play sessions more often and played for longer periods of time than when sprayed with saline.
She will pretend play more often by playing and talking to her stuffed animals and she will be walking and running in a more coordinated fashion.
But more often she played the rube.
Lindsay feels the press continually looks for signs of apathy in his campaign & more optimistic developments are often played down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com