Sentence examples for more often interpreted from inspiring English sources

Exact(2)

Guillot, who recorded more than 60 albums of boleros, provided a female slant to lyrics more often interpreted from a male standpoint.

The modifications of human bones at these sites have been more often interpreted as indicative of secondary burials.

Similar(57)

These effects have usually been investigated by categorization of consonant pairs, such as /ga/ versus /da/, and show that listeners more often interpret an ambiguous sound from a /ga da/ continuum as /ga/ when presented after /al/ than when presented after /ar/.

In patients with a large proportion of extra-mesenteric fat ultrasound images can more often be interpreted adequately.

More specifically, Neo-Confucians often interpreted what appeared to be ghosts and spirits as "the spontaneous activities of the two generative forces," yin and yang.

The emphasis Generation Xers place on achieving a more balanced life is often interpreted by Boomers (64%) as an indicator of their lack of commitment and unwillingness to work.

The past few decades have witnessed the reconfiguration of a sweep of industries and sectors to more closely mirror economic models, often interpreted as a hallmark of neoliberal reordering in the growing body of scholarship on the topic.

For example, a history of aggressive play is often interpreted as predicting more aggressive play in the future.

Islamic law is often interpreted to allow a man more than one wife, and by then Ebrahim's involvement with Maggie was hardly a surprise.

When startups raise less money in subsequent funding rounds, it's often interpreted as a sign that they couldn't get more.

While the amendment is often interpreted as limiting political advocacy, the rule's purpose has more to do with political contributions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: